Sunday, April 14, 2013

In search of absolution …

 Dante's Beauty Rendered In English In A Divine 'Comedy' : NPR. (Hat tip, Dave Lull.)


"I think I always wanted to translate Dante, but I always knew there was a problem," James tells NPR's Scott Simon. "Which is that of the three books of the Comedy — that's 'Hell,' 'Purgatory' and 'Heaven, 'Hell' is the most fascinating, in the first instance, 'cause it's full of action, it's got a huge three-headed dog, it's got a flying dragon, it's got men turning into snakes and vice versa, it's got centaurs beside a river of blood; you name it, 'Hell' has got it. But 'Purgatory' and 'Heaven' have mainly just got theology. And the challenge for the translator is to reproduce Dante's fascination with theology, which for him was just as exciting as all that action that he left behind in 'Hell.' "

No comments:

Post a Comment