"The Zombie problem is that none of us are zombies." (Rus Bowden)
Congratulations, Rus! (Congratulations, Rus!) <*BZG*>
p.s. I like the upside-down guy in the newspaper; plus, there's the ECHO!
p.p.s. I did it; thank U, Frank <*beam*>; but, I forget to give the link to the explanation for it :( . . .
If anyone wants a translation, add a comment here, and I'll post a quick one.
ReplyDeleteYes, please.
ReplyDeleteMe 2, with thanks, Lee!
ReplyDeleteOK, here goes, very roughly (but this is the first time I've ever laughed while translating!)
ReplyDeleteAre There Zombies?
N(Newspaper): Cut it out!
TS(T-shirt-white): Hey, mate ...
N: What?
TS: Are there actually zombies?
N: What?
TS: I saw a film yesterday...
N: It was a story [not a documentary].
TS: Yeah, but it looked so real.
N: Modern technology makes anything possible.
TS: You think there aren't any zombies but how do you know?
N: Have you ever seen a zombie?
TS: No. Have you ever seen an armadillo? Just because you haven't seen a zombie doesn't mean there aren't any.
N: There is no scientific proof for the existence of zombies!
TS: Is there any proof they don't exist?
N: For God's sake, do you believe in Teletubbies?
TS: Who knows?
N: There's no saving you!
TS: Mrs Meyer in the village - she could be a zombie. She looks sort of grey.
N: Mrs Meyer in the village is 94 years old, that's why.
TS: Exactly. Maybe she already died but nobody told her.
N: There are no zombies!
TS: Maybe they're out there somewhere, blood-drinking, flesh-eating monsters.
N: No, that lot are working for internal/inland revenue.
TS: I'm serious!
N: For God's sake, listen! There are no zombies! There have never been any zombies and there never will be any. It's all a fiction. They're not real. THERE ARE NO ZOMBIES!! Now leave me in peace.
TS: Are you sure?
N: Yeah!
TS: Really sure?
N: YEAH! Now shutup!
TS: And what about vampires?
[scream]
Wonderful; and, it made you laugh? Great. That makes my day; and, my only problem with the clip was what one of him said to the other of him that caused him to scream / howl at the end; I couldn't figger it; so, thank you, Lee. Zombies, it seems are everywhere today, a fact you'll note in due time (cue uh, some spooky movie music, lots of screeching violin and Hammond B-3).
ReplyDeletep.s. Ich lese Deutsch besser als ich sprechen oder schreiben sie, jetzt, aber ich hatte zu haben drei Sprachen für die Promotion und ich liebte Reisen in Deutschland. Ich habe so (zu?) viel vergessen. Wurde gefragt, wenn die Main Echo war irgendwie im Zusammenhang mit Darmstadt? Finest Sex den ich je hatte, war in einem kleinen B & B gibt; der junge Mann hieß Rolf (und, Junge, ich war dumm, ich hätte ihm verheiratet anstelle des dud Ich habe jetzt die X-it:)); und, so geht es, eh? (Danke!)
Love it, Lee.
ReplyDeleteThanks very much.
Yours,
Rus
Haha -- Thanks for showcasing my video. :)
ReplyDeleteGreat translation, by the way, but there's closed captions if you prefer: start the video, click on the up-arrow button, then click on the CC logo. One of the cooler new features on YouTube.
Incidentally, the "upside-down guy in the newspaper" is David Blaine up to his tricks again.
> Incidentally, the "upside-down guy in the newspaper" is David Blaine up to his tricks again. <<
ReplyDelete[*ahem*] Speaking of Zombies . . . LOL! Great clip, Rewboss; and, I'm glad Lee translated it for us because it made her laugh and that makes me happy.
ARGGH .... now you tell me, Rewboss! And to think I could have used that time ironing or scrubbing the kitchen floor or alphabetising my books.
ReplyDeleteNow, see, from my perspective, given a choice between me mowing the lawn instead of writing captions, and you scrubbing the kitchen floor instead of translating comedy skits, guess which one I'm going to go for.
ReplyDeleteOf course, if you must alphabetise your books, you could try doing it in different styles. For example, you could do it in the style of a German telephone directory: almost alphabetical, but not quite. Then invite an obsessive-compulsive librarian friend to pick out a book to read, and hilarity will ensue.