Thursday, February 19, 2009

Inspired by Scripture ...

... Poems which passeth understanding. (Hat tip, Rus Bowden.)

1 comment:

  1. Hrm . . . No Dante? According to Mr. P.S. Hawkins inking his thinkings in the CCO:

    Underwriting the entire world in which Dante lived is a single book, the Bible. Believed to be authored by a God who chose human scribes to speak his word, it had an authority quite beyond any other text. For this reason it was the most studied book in the Middle Ages, both the primer on which the young clerk learned his alphabet, and the “sacred page” that dominated every branch of higher learning. Not that the power of the Scriptures was limited to school or to the literate. As the holy book of the church, it not only informed liturgy and preaching, art and architecture, but also constituted a vast and complex symbolic network that was intelligible, on whatever level, to all classes of society. Far more than Latin, the Bible itself was the universal “language” of Christian culture. It is not surprising, then, that when Dante's writings are considered as a whole, the Christian Scriptures should be the source of more reference and allusion than any other work: by one count there are 575 citations of the Bible in Dante, compared with 395 to Aristotle and 192 to Virgil. Calculations of this sort, however, do not suggest the degree to which Dante absorbed the world of the Bible. This is most notably true in the Commedia, where the Old and New Testaments, both in Latin and in vernacular translation, so permeate his language as almost to become one with it. Sometimes the poet will quote the Bible or openly draw attention to its relevance; far more often, however, he will allow its presence to go unannounced, relying on the reader to catch the biblical resonance and make something of it.
    p.s. Loved the accompanying quiz; and, really, shocked myself I only got one ref wrong

    ReplyDelete